Are you lonesome tonight

2011062010:00


貓王

今晚你寂寞嗎?

Are you lonesome tonight
今晚你寂寞嗎?
Do you miss me tonight
今晚你想我嗎?
Are you sorry we drifted apart
你對我們的分手感到難過嗎?
Does your memory stray to a bright summer day
你的記憶是否迷失在那個燦爛夏日
When I kissed you and called you sweetheart
當我吻你並叫妳甜心
Do the chairs in your parlour seem empty and bare
你起居室裡的椅子是否顯得空盪盪的
Do you gaze at your door step
你是否注視著門階
And picture me there
想像著我的形影

*Is your heart filled with pain
你的心中是否充滿痛苦?
Shall I come back again
我應該再回來嗎?
Tell me dear
親愛的,告訴我
Are you lonesome tonight
今晚你寂寞嗎?

I wonder if you're lonesome tonight
我想知道今夜你是否寂寞?
You know someone said that the world is a stage
你知道有人說過這世界就像是一座舞台
And we each must play a part
而我們每個人都必須軋上一角
Faith had me playing in love
命運注定我要演一場愛情戲
With you as my sweetheart
而你便是我的甜心
Act one was, when we met
第一幕是我們相遇
I love you at first glance
我對你一見鍾情
Yor read your lines so cleverly
而你的台詞背的如此純熟
And never missed a cue
從未出錯
Then came back to
緊接著是第二幕
You seemed to change, you acted strange
你看起來似乎變了,舉止怪異
And why I've never known
至今我仍然不明白

Honey you lied, when you said you loved me
甜心,你撒謊,當你說你愛我
And I had no cause to doubt you
我卻沒有理由懷疑你
But I'd rather go on hearing your lies
但我寧願繼續聽你說謊
Than to go on living without you
也不願過著沒有你的日子
Now the stage is bare
如今,舞台上空無一人
And I'm standing there
而我獨自站在那兒
With emptiness all around
四周空空盪盪的
And if you won't come back to me
如果你不回到我身邊
Then they can bring the curtain down
那麼他們就可以放下簾幕了